صفحه اصلی / موزیک / Eagles / ترجمه و دانلود آهنگ Hotel California از Eagles
hotel california-Eagles
hotel california-Eagles

ترجمه و دانلود آهنگ Hotel California از Eagles

Hotel California

On a dark desert highway, cool wind in my hair

در بزرگراهی در یک صحرای تاریک باد سردی در موهایم می پیچید

Warm smell of colitis, rising up through the air

بوی غنچه های کوچک در هوا می پیچید

Up ahead in the distance, I saw a shimmering light

در دوردست ها نوری سوسو می زد

My head grew heavy and my sight grew dim

سرم سنگین شده بود و هیچ جا را درست نمی دیدم

I had to stop for the night

دیگر نباید به راهم ادامه می دادم چون تاریک شده بود

There she stood in the doorway

همان جایی که او ایستاده بود

I heard the mission bell

صدای ناقوس را شنیدم

And I was thinking to myself

و داشتم با خودم فکر می کردم

“This could be Heaven or this could be Hell”

“اینجا بهشت است یا جهنم”

Then she lit up a candle  and she showed me the way

او شمعی روشن کرد و راه را نشانم داد

There were voices down the corridor,

از پایین راهرو صداهایی می آمد

I thought I heard them say

صدایشان را می شنیدم که می گفتند …

Welcome to the Hotel California

به هتل کالیفرنیا خوش آمدید

Such a lovely place  Such a lovely place

جای به این دوست داشتنی (جای به این دوست داشتنی)

Such a lovely face

با نمایی بسیار زیبا

Plenty of room at the Hotel California

اتاق های بسیار در هتل کالیفرنیا

Any time of year  Any time of year

در هر موقعی از سال (در هر موقعی از سال)

You can find it here

می تونید در این هتل اتاقی رزور کنید

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends

او سرشار از عشق و پول و ثروت است و مرسدس بنز دارد

She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends

با پسرهای زیادی دوست است (دوست پسرهای زیادی دارد)

How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.

چه تابستان خوبی بود که با هم در فضای باز می رقصیدند

Some dance to remember, some dance to forget

بعضی می رقصند تا به یاد بیاورند و برخی می رقصند تا فراموش کنند.

So I called up the Captain,

یادم آمد که به کاپیتان گفتم

“Please bring me my wine”

“لطفا شراب من را بیاورید”

He said “We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine”

او گفت:”از سال ۱۹۶۹ تا حالا همچین نوشیدنی ای نداشتیم”

And still those voices are calling from far away

و هنوز همان صداها از دوردست می آیند

Wake you up in the middle of the night

که تو را در نیمه های شب از خواب بیدار می کنند

Just to hear them say

تا فقط بشنوی که می گویند

Welcome to the Hotel California

به هتل کالیفرنیا خوش آمدید

Such a lovely place  Such a lovely place

جای به این دوست داشتنی – جای به این دوست داشتنی

Such a lovely face

با نمایی بسیار زیبا

They living it up at the Hotel California

آنها در هتل کالیفرنیا خوش می گذرانند

What a nice surprise what a nice surprise

چه سورپریز جالبی (چه سورپریز جالبی)

Bring your alibis

دلایلت را بیاور

Mirrors on the ceiling

آینه هایی که از سقف آویزانند

The pink champagne on ice

خوردن شامپاین صورتی همراه با یخ

And she said “We are all just prisoners here, of our own device”

و او گفت: “همه ما در اینجا اسیر افکار خود هستیم”

And in the master’s chambers

و در اتاق بزرگ و اصلی

They gathered for the feast

آنها دور هم جمع شده بودند تا جشن و ضیافتی برپا کنند

They stab it with their steely knives

آنها با کاردهای پولادین خود به آن ضربه زدند

But they just can’t kill the beast

اما نتوانستند آن دیو را از پا در آورند

Last thing I remember, I was

آخرین چیزی که یادم می آید اینست که

Running for the door

داشتم به سمت در می دویدم

I had to find the passage back

باید راه برگشت را پیدا می کردم

To the place I was before

تا به جایی که قبلا بودم برگردم

“Relax,” said the night man

مرد شبگرد به من گفت: “آرام باش”

“We are programmed to receive.

قراره از ما پذیرایی بشه

You can check-out any time you like

هر وقت که خواستی می توانی حساب کنی

But you can never leave

اما هرگز نمی توانی اینجا را تر ک کنی

 

۰

امتیاز کاربران : ۴٫۸۵ ( ۲ امتیازات)

درباره‌ saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.