Last Christmas
آخرین کریسمسI gave you my heart
قلبم رو به تو دادمBut the very next day you gave it away
ولی درست روز بعدش اونو پس دادی!This year
To save me from tears
امسال برای اینکه دوباره گریه نکنمI’ll give it to someone special
اونو به یه کس خاص میدمOnce bitten and twice shy
مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید میترسه(کنایه از اینکه من دوباره فریب تو را نمی خورم)I keep my distance
حریمم رو با تو حفظ می کنمBut you still catch my eye
ولی هنوز در نظرم هستیTell me baby
?Do you recognize me
بگو عزیزم که هنوز منو بیاد داری؟Well
It’s been a year
خب، یک سال گذشتIt doesn’t surprise me
من شگفت زده نیستم!HAPPY CHRISTMAS
کریسمس مبارکI wrapped it up and sent it
اینو کادو می کنم و برات می فرستمWith a note saying “I love you”
با یاد داشتی که روش نوشته شده “دوستت دارم”I meant it
و این جمله از ته قلبمهNow I know what a fool I’ve been
حالا می فهمم که چه احمقی بودم 0But if you kissed me now
ولی اگه الان منو ببوسیI know you’d fool me again
میدونم که باز داری منو سر کار میذاری
Crowded room
اطاقی شلوغFriends with tired eyes
دوستانی با چشمانی خستهI’m hiding from you
دارم خودم رو از تو قایم می کنمAnd your soul of ice
و از روح بی حس توMy god I thought you were
Someone to rely on
خدای من! فکر می کردم میشه به تو اعتماد کرد!?Me
من؟I guess I was a shoulder to cry on
فکر کنم من فقط آغوشی برای گریه هات بودم!A face of a lover with a fire in his heart
صورت عاشقی با آتشی در قلبشA man under cover but you tore me apart
مردی بی پناه که تو اونو تیکه تیکه کردیNow I’ve found a real love you’ll never fool me again
و حالا عشق واقعی رو پیدا کردم، و دیگه نمیتونی منو دست بندازی
دست مریزاد
معنی خوب و روانی ارائه دادین ?
Last christmas. I gave you my heart But the very next day you gave it away This year.to save me from tears I’ll give it to somenone special??
[May the good times and treasures of the present become the golden memories of tomorrow. Wishing you lots of love, joy and happiness. Merry Christmas and Happy Christian New Year.]??