بخوانید کاربلدها
خانه / موزیک / Chris de Burgh / ترجمه و دانلود آهنگ SPANISH TRAIN از Chris de Burgh
chris_de_burgh_-_spanish_train_englishtipsforyou.com_
chris_de_burgh_-_spanish_train_englishtipsforyou.com_

ترجمه و دانلود آهنگ SPANISH TRAIN از Chris de Burgh

SPANISH TRAIN

 

There’s a Spanish train that runs between Quadalquivir and old Seville

یه قطار اسپانیایی وجود داره که که بین “کوادل کیویر” و “سویل” حرکت میکنه

And at dead of night the whistle blows

و در نیمه های شب صدای سوتش به گوش می رسه

and people hear she’s running still

و مردم میشنون که اون هنوز در حرکته

And then they hush their children back to sleep

و سپس اونها با عجله بچه هاشون رو به رختخواب می برن که بخوابن و از این ماجرا دور بمونن

Lock the doors, upstairs they creep

درها رو قفل می کنن، همونجوری که از پله ها به پایین می خزن

For it is said that the souls of the dead Fill that train ten thousand deep

چرا ؟ چون گفته شده که این قطار از 10 ها هزار جسد(روح) پر شده

Well a railwayman lay dying with his people by his side

وقتی که یه ریل بان(روی تختش) افتاده بود و در حال مرگ بود و همکاراش بالای سرش بودن

His family were crying, knelt in prayer before he died

خونوادش مدام در حال گریه بودن و زانو زده بودن وقبل از مرگش براش دعا می خوندن

But above his bed just a-waiting for the dead

ولی درست بالاسر تختش درست قبل از مرگش

as the Devil with a twinkle in his eye

شیطان با برقی در چشمش بالای سرش ایستاده بود

“Well God’s not around and look what I’ve found

و شیطان گفت: خوبه! خدا این دورو برا نیست. ببین چی پیدا کردم ! این یکی دیگه مال خودمه

this one’s mine

این یکی مال منه

Just then the Lord himself appeared in a blinding flash of light

و بلافاصله خود لرد(مسیح) در یک چشم به هم زدن و مثله یک جرقه ظاهر شد

And shouted at the devil, Get thee hence to endless night

و بر شیطان فریاد کشید : به تاریکی بی پایانت بازگرد

But the Devil just grinned and said I may have sinned

و شیطان اخمی(تمسخر آمیز) کرد و گفت: مگر گناهی کردم ؟ ؟

But there’s no need to push me around

دلیلی وجود نداره که بخوای منو از اینجا دور کنی

I got him first so you can do your worst

من اول اون رو پیداش کردم تو هم برو هر کاری دوست داری بکن

He’s going underground

اون با من به اعماق زمین خواهد اومد

“But I think I’ll give you one more chance” said the Devil with a smile

” ولی فکر کنم بتونم یه شانس دیگه بهت بدم ! ” شیطان با لبخند گفت.

So throw away that stupid lance

در ضمن ، اون عصای مسخره رو هم بنداز زمین (چوپانی شغل انبیاست و این اشاره داره به اینکه عصای چوپانیت رو بنداز)

It’s really not your style”

که اصلا بهت نمیاد

Joker is the name, Poker is the game

جوکر” یه اسمه، “پوکر” یه بازیه(منظور از جوکر همون شیطانه)

we’ll play right here on this bed

ما رو همین تخت با هم بازی خواهیم کرد

And then we’ll bet for the biggest stakes yet, the souls of the dead

و روی بزرگترین چیز ها شرط میبندیم . یعنی جسدهای بیشتر

And I said “Look out, Lord, he’s going to win

و من گفتم: مراقب باش، ای مسیح اون داره برنده میشه

The sun is down and the night is riding in

خورشید داره غروب میکنه و شب داره فرا می رسه

That train is dead on time, many souls are on the line

اون قطار باز به موقع رسید اینجا،و روح های زیادی برای سوار شدنش به خط شدن

Oh Lord, he’s going to win

آه یا مسیح، اون داره برنده میشه

Well the railwayman he cut the cards

ریل بان(سوزنبان) شروع به پخش کردن کارتها(بین مسیح و شیطان) کرد

and he dealt them each a hand of five

و به هرکدوم 5 تا کارت داد

And for the Lord he was praying hard

و ریل بان داشت از ته دل برای برنده شدن مسیح دعا می کرد

or that train he’d have to drive

شایدم داشت برای قطاری که باید هدایتش کنه دعا میکرد

Well the Devil he had three aces and a king

شیطان 3 تا تک داشت و یه شاه

and the Lord, he was running for a straight

و مسیح درحال ردیف کردن کارتها بود

he had the queen and the knave and the nine and ten of spades

مسیح یه بی بی و یه سرباز و یه 9 و یه خال پیک داشت

All he needed was the eight

تنها چیزی که لازم داشت.. فقط یه “8” بود

And then the Lord he called for one more card

پس مسیح خواست که دوباره کارت بریزن

but he drew the diamond eight

ولی فقط یه 8 خشت نصیبش شد

And the Devil said to the son of God

و شیطان به پسر خدا(مسیح) گفت

“I believe you’ve got it straight

“خوبه، حرکت خوبی بود”

So deal me one for the time has come

حالا نوبت منه، حالا وقتشه

to see who’ll be the king of this place

تا ببینی که چه کسی پادشاه اینجا خواهد بود

But as he spoke, from beneath his cloak

ولی همینطور که داشت حرف میزد (و سر مسیح رو گرم می کرد)، از زیر کتش

he slipped another ace

یه “تک” دیگه انداخت وسط

Ten thousand souls was the opening bid

وده هزار روح به داخل قطار خوانده شدن

and it soon went up to fifty-nine

و بازیشون سریع یه 59 رسید (شرط اولی که بسته بودن سره 10 هزار جسد بود ولی خیلی سریع این مقدار افزایش پیدا کرد)

but the Lord didn’t see what the Devil did

ولی مسیح ندید که شیطان چیکار کرد

and he said “that suits me fine

و گفت : دمت گرم ! کلی حال دادی

“I’ll raise you high to hundred and five

من(مسیح) شرط رو 105هزار می رسونم

and forever put an end to your sins

و برای همیشه به گناهات خاتمه می دم

But the Devil let out a mighty shout, “My hand wins

ولی شیطان (کارتش رو انداخت) و فریاد هولناکی زد و گفت : دست من برنده شد

 I said “Lord, oh Lord, you let him win

و من دوباره با آه و ناله گفتم : یا مسیح، آه ای مسیح، تو گذاشتی اون برنده بشه

The sun is down and the night is riding in

خورشید داره غروب میکنه و شب داره فرا می رسه

That train is dead on time, many souls are on the line

اون قطار باز هم به موقع رسید اینجا ، و روح های زیادی برای سوار شدنش به خط شدن

Oh Lord, don’t let him win

آه.. ای مسیح، نذار برنده بشه

Well that Spanish train still runs between, Quadalquivir and old Seville

اون قطار اسپانیایی هنوز داره بین “کوادل کیویر” و “سویل”حرکت می کنه

And at dead of night the whistle blows

و در نیمه های شب صدای سوتش به گوش می رسه

And people fear she’s running still

و مردم شهر رو به ترس می ندازه (قطار اسپانیایی) که هنوز درحال حرکته

And far away in some recess

و اون دور دورا ، یه گوشه ای

The Lord and the Devil are now playing chess

مسیح و شیطان دارن شطرنج بازی میکنن

The Devil still cheats and wins more souls

و هنوز شیطان در حال جرزنیه و روح های بیشتری به چنگ میاره ،

And as for the Lord, well, he’s just doing his best

و مسیح البته ، داره نهایت سعیش رو می کنه که نبازه

And I said “Lord, oh Lord, you’ve got to win

و من باز گفتم: یا مسیح، آه ای مسیح، تو باید برنده بشی

The Sun is down and the night is riding in

خورشید داره غروب میکنه و شب داره فرا می رسه

That train is still on time, Oh my soul is on the line

اون قطارهمچنان سر وقت در حرکت است آه… روح من هم تو صف ایستاده (در خطره)

Oh Lord, you’ve. . got. . to . . win

آه مسیح ، تو…باید….تو باید برنده بشی ..

 

0

امتیاز کاربران : 5 ( 1 امتیازات)

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *