قالب وردپرس بیتستان پرنده فناوری
خانه / موزیک / Zayn Malik / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ A whole new world از ZAYN
A Whole New World
A Whole New World .englishtipsforyou.com (Copy)

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ A whole new world از ZAYN

A whole new world

I can show you the world

من میتونم دنیا رو بهت نشون بدم

Shining, shimmering, splendid

درخششش، سوسو زدنهاش و عظمتش رو

Tell me, princess, now when did

پرنسس بهم بگو

?You last let your heart decide

آخرین باری که گذاشتی قلبت تصمیم بگیره کی بود؟

I can open your eyes

من میتونم چشم هات رو باز کنم

Take you wonder by wonder

جاهای عجیب غریب ببرمت

Over, sideways and under

بالا، پایین همه ی گوشه و کنارها

On a magic carpet ride

با یک فرش سواری جادویی

A whole new world

یه دنیای کاملا جدید

A new fantastic point of view

یک دید جدید خارق العاده

No one to tell us, “no”

جایی که هیچکس بهمون نمیگه “نه”

Or where to go

یا کجا بریم

Or say we’re only dreaming

یا کسی بهمون نمیگه ما فقط داریم رویاپردازی میکنیم

A whole new world

یک دنیای کاملا جدید

A dazzling place I never knew

یه جای خیره کننده ای که تا حالا نمیشناختمش

But when I’m way up here

اما وقتی اومدم این بالا

It’s crystal clear

کاملا برام واضحه

That now I’m in a whole new world with you

که حالا با تو در یک دنیای کاملا جدیدم

(Now I’m in a whole new world with you)

 حالا با تو در یک دنیای کاملا جدیدم

Unbelievable sights

منظره های باورنکردنی

Indescribable feeling

احساسات غیر قابل وصف

Soaring, tumbling, freewheeling

بلند پروازی، سقوط، آزاد زندگی کردن

Through an endless diamond sky

در یک آسمان بی پایانه الماسی

A whole new world

یک دنیای کاملا جدید

(Don’t you dare close your eyes)

جرات نکن چشمهاتو ببندی

A hundred thousand things to see

صدها هزار چیز برای دیدن هست

(Hold your breath, it gets better)

نفست رو نگه دار اوضاع بهتر میشه

I’m like a shooting star

من مثل ستاره دنباله دار هستم

I’ve come so far

من خیلی دور شدم

I can’t go back to where I used to be

دیگه نمیتونم برگردم به جایی که بودم

A whole new world

یک دنیای کاملا جدید

With new horizons to pursue

با افق های جدید برای دنبال کردن

I’ll chase them anywhere

من هر جا که برن دنبالشون میرم

There’s time to spare

لحظات شاد و خوشی توش هست

Let me share this whole new world with you

بذار این دنیای جدید رو با تو به اشتراک بذارم

A whole new_world

(A whole new_world)

یک دنیای کاملا جدید

A new fantastic point of view

یک دید جدید خارق العاده

No one to tell us, “no”

جایی که هیچکس بهمون نمیگه “نه”

Or where to go

یا کجا بریم

Or say we’re only dreaming

یا کسی بهمون نمیگه ما فقط داریم رویاپردازی میکنیم

A whole new_world

یک دنیای کاملا جدید

(Every turn, a surprise)

هر لحظش یک سورپرایزه

With new horizons to pursue

با افق های جدید برای دنبال کردن

(Every moment, red-letter)

هر لحظش جالبه

I’ll chase them anywhere

من هر جا  دنبالشون میرم

There’s time to spare

لحظات شاد و خوشی توش هست

Anywhere

هر کجا

There’s time to spare

لحظات شاد و خوشی توش هست

Let me share this whole new world with you

بذار این دنیای کاملا جدید رو با هم شریک بشیم

A whole new_world

(A whole new_world)

یک دنیای کاملا جدید

That’s where we’ll be

(That’s where we’ll be)

جایی که ما میخواهیم توش باشیم

A thrilling chase

یک سواری مهیج

(A wondrous place)

یه جای حیرت آور

For you and me

برای تو و من

 

 

 

 

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.