قالب وردپرس بیتستان پرنده فناوری
خانه / موزیک / Taylor Swift / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ archer از Taylor swift
Taylor-Swift-The-Archer.englishtipsforyou.com
Taylor-Swift-The-Archer.englishtipsforyou.com

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ archer از Taylor swift

 

archer

Combat, I’m ready for combat

نبرد، من آماده ی نبردم

?I say I don’t want that, but what if I do

میگم که نمیخوامش، ولی اگه بخوامش چی؟

‘Cause cruelty wins in the movies

چون ظلم ، تو فیلما برنده میشه

I’ve got a hundred thrown-out speeches I almost said to you

من صد تا نوشته ی دور اداخته دارم که تقریبا (نزدیک بوده که) بهت بگم

Easy they come, easy they go

باد آورده رو باد میبره

I jump from the train, I ride off alone

من از قطار پایین میپرم و ، تنها سواری میکنم میرم

I never grew up, it’s getting so old

من هیچوقت بزرگ نشدم، داره قدیمی میشه

Help me hold on to you

کمکم کن بهت پایبند بمونم

I’ve been archer, I’ve been the prey

من هم تیر انداز بوده ام، هم شکار

Who could ever leave me, darling

کی میتونه منو رها کنه، عزیزم

?But who could stay

ولی کی میتونه بمونه؟

Dark side, I search for your dark side

وجهه ی تاریک، من دنبال وجهه ی تاریک تو ام

?But what if I’m alright, right, right, right here

ولی اگه همینجا، همینجا، همینجا (همینجوری که هست) حالم خوب باشه چی؟

And I cut off my nose just to spite my face

و من سم میخورم تا یکی دیگه رو بُکشم

Then I hate my reflection for years and years

بعدش از تصویر خودم تو آینه برای سالیان سال متنفر میشم

I wake in the night, I pace like a ghost

شب بیدار میشم ، مثل شبح قدم میزنم

The room is on fire, invisible smoke

اتاق آتیش گرفته، دود نامرئی (همه جارو گرفته)

Help me hold on to you

کمکم کن بهت پایبند بمونم

I’ve been the archer, I’ve been the prey

من هم تیر انداز بوده ام، هم شکار

Screaming, who could ever leave me, darling

با فریاد (گفته ام) کی میتونه منو رها کنه، عزیزم

?But who could stay

ولی کی میتونه بمونه؟

(I see right through me, I see right through me)

من درون خودمو میبینم، من درون خودمو میبینم (نامرئی شدم)

‘Cause they see right through me

چون اونا از میان من میبینن (من نامرئی میشم در برابر چشماشون)

They see right through me

اونا از میان من میبینن

They see right through

اونا از میان من میبینن

?Can you see right through me

میتونی از میان من ببینی؟ (به چشم تو هم نامرئی شدم؟)

They see right through

اونا از میان من میبینن

They see right through me

اونا از میان من میبینن

I see right through me

من از میان خودم میبینم (به چشم خودمم نامرئی شدم)

I see right through me

من از میان خودم میبینم

All the king’s horses, all the king’s men

تمامی قهرمانای پادشاه، تمام افراد پادشاه

Couldn’t put me together again

نمیتونن دوباره منو سر هم کنن

‘Cause all of my enemies started out friends

چون همه ی دشمنای من (رابطشونو با من) از طریق دوستی ایجاد کردن

Help me hold on to you

کمکم کن بهت پایبند بمونم

I’ve been archer, I’ve been the prey

من هم تیر انداز بوده ام، هم شکار

Screaming, who could ever leave me, darling

با فریاد (گفته ام) کی میتونه منو رها کنه، عزیزم

?But who could stay

ولی کی میتونه بمونه؟

(I see right through me, I see right through me)

من درون خودمو میبینم، من درون خودمو میبینم

?Who could stay

کی میتونه بمونه؟

?Who could stay

کی میتونه بمونه؟

?Who could stay

کی میتونه بمونه؟

You could stay

تو میتونی بمونی

You could stay

تو میتونی بمونی

 

۰

امتیاز کاربران : اولین نفر باشید!

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.