بخوانید کاربلدها
خانه / موزیک / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ Called The Way I Am از Charlie Puth
Charlie Puth Called The Way I Am-englishtipsforyou.com.
Charlie Puth Called The Way I Am-englishtipsforyou.com.

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ Called The Way I Am از Charlie Puth

 

The way I am

 

Yeah, maybe I’ma get a little anxious

آره شاید یکم پریشون باشم

Maybe I’ma get a little shy

یا یکم خجالتی

‘Cause everybody’s tryna be famous

چون همه تلاش میکنن معروف بشن

And I’m just tryna find a place to hide oh

اما من فقط دنبال جایی میگردم تا توش مخفی بشم

All I wanna do is just hold somebody

تمام کاری که میخوام بکنم اینه که با یکی آشنا  بشم

But no one ever wants to get to know somebody

اما این روزا هیچکس دوست نداره با کسی آشنا بشه

I don’t even know how to explain this

حتی نمیدونم چطور توضیحش بدم

I don’t even think I’m gonna try

حتی فکر نکنم دلم بخواد تلاشی بکنم

And that’s okay

اما اشکالی نداره

I promise myself one day

به خودم قول میدم یه روزی

(Hey!)

هی

I’ma tell ’em all

به همشون بگم

I’ma tell ’em all that you could either hate me or love me

به همشون بگم که تو میتونی ازم متنفر باشی یا از من خوشت بیاد

But that’s just the way I am

اما این چیزیه که من هستم

I’ma tell ’em all

به همشون بگم

I’ma tell ’em all that you could either hate me or love me

به همشون بگم که تو میتونی ازم متنفر باشی یا از من خوشت بیاد

But that’s just the way I am

اما این چیزیه که من هستم

That’s just the way I am

That’s just the way I am

That’s just the way I am

That’s just the way I am

این هویت منه

Maybe I’ma get a little nervous

شاید یکم مضطرب باشم

Maybe I don’t go out anymore oh

شاید دیگه بیرونم نرم

Feelin’ like I really don’t deserve this -serve this

حس میکنم واقها لایقش نیستم

Life ain’t nothing like it was before ain’t nothing like before

زندگی مثل گذشته نیست

‘Cause all All I wanna do is just hold somebody

تمام کاری که میخوام بکنم اینه که با یکی آشنا  بشم

But no one ever wants to get to know somebody

اما این روزا هیچکس دوست نداره با کسی آشنا بشه

If you go and look under the surface surface

اگه بیایی و منو از درون کنکاش‌کنی

Baby, I’m a little insecure

عزیزم من یکم محافظه کارم

And that’s okay

(Baby, now, that’s okay)

اما عزیزم اشکالی نداره

I promise myself one day

به خودم قول میدم یه روزی

(He)

هی

I’ma tell ’em all

به همشون بگم

I’ma tell ’em all that you could either hate me or love me

به همشون بگم که تو میتونی ازم متنفر باشی یا از من خوشت بیاد

But that’s just the way I am

اما این چیزیه که من هستم

I’ma tell ’em all

به همشون بگم

I’ma tell ’em all that you could either hate me or love me

به همشون بگم که تو میتونی ازم متنفر باشی یا از من خوشت بیاد

But that’s just the way I am

اما این چیزیه که من هستم

That’s just the way I am

That’s just the way I am

That’s just the way I am

That’s just the way I am

این هویته منه

I’ma tell ’em all  that’s just the way I am

I’ma tell ’em all that you could either hate me or love me

(that’s just the way I am, that’s just the way I am)

اما این فقط هویت منه

But that’s just the way I am

اما این فقط هویته منه

Am, am

Yeah, this is what you wanted

این چیزیه که میخواستی بشنوی

Oh, this is what you wanted

اوه این چیزیه که میخواستی بشنوی

I am, am, am

Yeah, this is what you wanted

این چیزیه که میخواستی بشنوی

Oh, this is what you wanted all along

این چیزیه که تمام این مدت میخواستی بشنوی

Everybody’s tryna be famous

همه تلاش میکنن معروف بشن

And I’m just tryna find a place to hide

منم فقط تلاش میکنم یه جایی رو پیدا کنم توش قایم بشم

I’ma tell ’em all

به همشون بگم

I’ma tell ’em all that you could either hate me or love me

به همشون بگم که تو میتونی ازم متنفر باشی یا از من خوشت بیاد

But that’s just the way I am

اما این چیزیه که من هستم

I’ma tell ’em all

به همشون بگم

I’ma tell ’em all that you could either hate me or love me

به همشون بگم که تو میتونی ازم متنفر باشی یا از من خوشت بیاد

But that’s just the way I am

اما این چیزیه که من هستم

That’s just the way I am

That’s just the way I am

این فقط شخصیت منه

(Maybe I’ma get a little anxious, maybe I’ma get a little scared)

ممکنه یکم مضطرب بشم و بترسم

That’s just the way I am

That’s just the way I am

این فقط هویت منه

(‘Cause everybody’s tryna be famous)

چون همه تلاش میکنن معروف بشن

I’ma tell ’em all

میخوام به همشون بگم

(that’s just the way I am)

این هویت اصلی منه

I’ma tell ’em all that you could either hate me or love me

به همشون میگم که میتونیم ازم متنفر باشین یا از من خوشتون بیاد

(that’s just the way I am)

But that’s just the way I am

اما این فقط هویته منه

 

0

امتیاز کاربران : 4.16 ( 3 امتیازات)

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *