صفحه اصلی / موزیک / Beyoncé / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ formation از beyonce
Beyonce - Formation.englishtipsforyou.com
Beyonce - Formation.englishtipsforyou.com

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ formation از beyonce

 

formation

Y’all haters corny with that Illuminati mess

همه شما هیترها با این قضیه ایلومیناتی دیگه گندش رو درآوردید

(Illuminati یه تفکر فراماسونی هست که گفته میشه

بیانسه و همسرش جی زی عضوش هستن)

Paparazzi, catch my fly, and my cocky fresh

پاپاراتزی (عکاس)،جذابیت و جذبه (غرور و اعتماد به نفس) من رو عکاسی کن

I’m so reckless when I rock my Givenchy dress, styling

من خیلی بی پروا و شیک هستم وقتی که اون لباس ژیوانچی رو می پوشم

I’m so possessive so I rock his Roc necklaces

من خیلی حس مالکیت دارم به همین خاطر گردنبند roc اون رو میندازم

My daddy Alabama, Momma Louisiana

پدرم اهل الاباما و مادرم اهل لویزیاناست

You mix that negro with that Creole make a Texas bama

شما (پدر و مادرم) نگرو رو با کریول مخلوط کردین و تگزاس باما رو ساختین

(negro نژاد سیاه پوست ها و نژاد پدر بیانسه، Creole نژاد افریقایی اروپایی

هست که اکثرا هم توی لویزیانا هست منظورش نژاد مادر بیانسه هست از طرفی

هم منظورش از Texas Bama یهنی کسی که مادرش اهل تگزاس هست و پدرش اهل Alabama)

I like my baby heir with baby hair and afros

من چیزی که بچه م از من به ارث برده دوست دارم با موهای فر و کودکانش

I like my negro nose with Jackson Five nostrils

من بینی نگرویی خودم رو که سوراخ بینی ش مثل جکسون فایو هست رو دوست دارم

Earned all this money but they never take the country out me

این همه پول در آوردم اما اونا (پولها) هرگز نتونستن من رو از کانتری خارج کنن

I got a hot sauce in my bag, swag

من توی کیفم و کوله م سس تند دارم

I see it, I want it, I stunt, yellow hornet

من میفهممش، من میخوامش، من خودنمایی میکنم، زنبور زرد

(بیانسه علاقه ی زیادی به استفاده از زنبور ها توی آهنگا

داره و توی خیلی از کلمات می بینیم که از bee یا زنبور استفاده میکنه)

I dream it, I work hard, I grind til I own it

من رویاش رو میبینم، من سخت کار میکنم، من میسابم تا مال خودم بکنم

I twirl on them haters, albino alligators

من هیتر هام رو می چرخونم، تمساح آلبینو

(تمساح سفید به خاطر رنگ بدنش معمولا توی بچه گی کاملا مشخص

هستن و از توسط شکارچی ها شکار میشن به همین خاطر تمساح البینو

نماد انسان های ضعیف هست، بیانسه هیتر هاش رو ضعیف میدونه)

El Camino with the seat low, sipping Cuervo with no chaser

توی ال کامینو با صندلی پایین نشستم و دارم کوئروو می نوشم

Sometimes I go off, I go off, I go hard, I go hard

من بعضی وقت ها استراحت میکنم و بعضی وقتها سخت کار میکنم

Get what’s mine, take what’s mine, I’m a star, I’m a star

چیزی که مال منه رو به دست میارم، چیزی که مال منه رو میگیرم، من یه ستاره م

Cause I slay (slay), I slay (hey), I slay (okay), I slay (okay)

چون من میکشم (موفق و بهترین میشم)

All day (okay), I slay (okay), I slay (okay), I slay (okay)

من تمام روز میکشم

We gon slay (slay), gon slay (okay), we slay (okay), I slay (okay)

ما میخوایم که بکشیم، میخوایم که بکشیم، ما میکشیم، من میکشم

I slay (okay), okay (okay), I slay (okay), okay, okay, okay, okay

من میکشم، من میکشم

Okay, okay, ladies, now let’s get in formation, cause I slay

اوکی اوکی خانم ها الان بیاد وارد تشکیلات بشیم، چون من میکشم

Okay, ladies, now let’s get in formation , cause I slay

اوکی خانم ها الان بیاد وارد تشکیلات بشیم، چون من میکشم

Prove to me you got some coordination, cause I slay

ثابت کنید که با هم متحد (سازگار و هماهنگ) هستین، چون من میکشم

Slay trick, or you get eliminated

با زرنگی بکش وگرنه تو حذف میشی

When he f**k me good I take his a*s to Red Lobster, cause I slay

اگه اون بتونه من رو راضی کنه من اونو با خودم به رد لابستر میبرم، چون من میکشم (بهترینم)

When he f**k me good I take his a*s to Red Lobster, cause I slay

اگه اون بتونه من رو راضی کنه من اونو با خودم به رد لابستر میبرم، چون من میکشم

If he hit it right, I might take him on a flight on my chopper, cause I slay

اگه کارش رو درست انجام بده، ممکنه ببرمش تا با هلی کوپترم پرواز کنه، چون من میکشم

Drop him off at the mall, let him buy some J’s, let him shop up, cause I slay

میرسونمش به فروشگاه، میذارم که یه مقداری J’s بخره، میذارم که خرید کنه، چون من میکشم

(J’s یه جور کفش گرون قیمت)

I might get your song played on the radio station, cause I slay

ممکنه که کاری کنم آهنگت توی رادیو پخش بشه، چون من میکشم

I might get your song played on the radio station, cause I slay

ممکنه که کاری کنم آهنگ تو توی رادیو پخش بشه، چون من میکشم

You just might be a black Bill Gates in the making, cause I slay

تو ممکنه بیل گیتس سیاه توی ساختن باشی، چون من میکشم

I just might be a black Bill Gates in the making

من ممکنه بیل گیتس سیاه توی ساختن باشم

I see it, I want it, I stunt, yellow hornet

من میفهممش، من میخوامش، من خودنمایی میکنم، زنبور زرد

(بیانسه علاقه ی زیادی به استفاده از زنبور ها توی آهنگا

داره و توی خیلی از کلمات می بینیم که از bee یا زنبور استفاده میکنه)

I dream it, I work hard, I grind til I own it

من رویاش رو میبینم، من سخت کار میکنم، من میسابم تا مال خودم بکنم

I twirl on them haters, albino alligators

من هیتر هام رو می چرخونم، تمساح آلبینو

(تمساح سفید به خاطر رنگ بدنش معمولا توی بچه گی کاملا مشخص

هستن و از توسط شکارچی ها شکار میشن به همین خاطر تمساح البینو

نماد انسان های ضعیف هست، بیانسه هیتر هاش رو ضعیف میدونه)

El Camino with the seat low, sipping Cuervo with no chaser

توی ال کامینو با صندلی پایین نشستم و دارم کوئروو می نوشم

Sometimes I go off, I go off, I go hard, I go hard

من بعضی وقت ها استراحت میکنم و بعضی وقتها سخت کار میکنم

Get what’s mine, take what’s mine, I’m a star, I’m a star

چیزی که مال منه رو به دست میارم، چیزی که مال منه رو میگیرم، من یه ستاره م

Cause I slay (slay), I slay (hey), I slay (okay), I slay (okay)

چون من میکشم (موفق و بهترین میشم)

All day (okay), I slay (okay), I slay (okay), I slay (okay)

من تمام روز میکشم

We gon slay (slay), gon slay (okay), we slay (okay), I slay (okay)

ما میخوایم که بکشیم، میخوایم که بکشیم، ما میکشیم، من میکشم

I slay (okay), okay (okay), I slay (okay), okay, okay, okay, okay

من میکشم، من میکشم

Okay, ladies, now let’s get in formation, I slay

اوکی خانم ها الان بیاد وارد تشکیلات بشیم، من میکشم

Okay, ladies, now let’s get in formation

اوکی خانم ها الان بیاد وارد تشکیلات بشیم

You know you that b*tch when you cause all this conversation

می دونی که تو یه عوضی هستی که باعث این همه حرف (شایعات) میشه

Always stay gracious, best revenge is your paper

من همیشه موفق میمونم، بهتریم انتقامم کاغذ تو هست

paper یعنی پول، بهترین انتقام در مورد کسایی که پشت سر بیانسه

 

 

 

۰

امتیاز کاربران : ۵ ( ۲ امتیازات)

درباره‌ saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.