Hollywood Bleeding
Hollywood’s bleeding, vampires feedin’
از هالیوود خون میریزه، خونآشام ها در حال تغذیهان
Darkness turns to dust
تاریکی به خاک تبدیل میشه
Everyone’s gone, but no one’s leavin’
همه رفتن، ولی هیچکی ترک نمیکنه
Nobody left but us
هیچکی جز ما باقی نمونده
Tryna chase a feelin’, but we’ll never feel it
سعی میکنیم یه حسی رو دنبال کنیم، ولی هیچوقت حسش نخواهیم کرد
Ridin’ on the last train home
با آخرین قطار میریم خونه
Dyin’ in our sleep, we’re living out a dream
توی خوابمون میمیریم، داریم تو یه رویا زندگی میکنیم
We only make it out alone
فقط تنها ازش بیرون میایم
I just keep on hopin’ that you call me
فقط امیدوارم که بهم زنگ بزنی
You say you wanna see me, but you can’t right now
گفتی که میخوای ببینی منو، ولی الان نمیتونی
You never took the time to get to know me
هیچ وقت زمان لازمی صرف شناختم نکردی
Was scared of losin’ somethin’ that we never found
میترسید چیری رو از دست بده که هیچ وقت نداشتشون
We’re running out of reasons, but we can’t let go
دلایلمون برای ادامه تموم شده بود، ولی نمیتونستیم دست بکشیم
Yeah, Hollywood is bleeding, but we call it home
آره، از هالیوود خون میریزه، ولی بهش میگیم خونه
Outside, the winter sky turnin’ grey
بیرون، آسمون زمستون خاکستری میشه
City up in smoke, it’s only ash when it rains
شهر پر دوده، وقتی بارون میاد فقط خاکستر میباره
Howl at the moon and go to sleep in the day
با ماه زوزه بکش و تو روز بخواب
Love for everybody ’til the drugs fade away
برای همه عشق هست تا زمانی که مواد ها تموم بشن
In the mornin’, blocking out the sun with the shades
توی روز، با سایه ها جلوی آفتاب رو میگیری
She gotta check her pulse and tell herself that she okay
اون باید نبضش رو چک کنه و بگه که حالش خوبه
It seem like dying young is an honor
بنظر میرسه جوان مردن یه افتخاره
But who’d be at my funeral? I wonder
ولی کی میخواد تو مراسم تشییع جنازم باشه؟ برام سواله
I go out, and all they eyes on me
میرم بیرون، و همه چشماشون رو منه
I show out, do you like what you see
خودمو نشون میدم، از چیزی که میبینی خوشت میاد؟
And now they closin’ in on me
و الان دارن بهم نزدیکتر میشن
Let ’em sharpen all they teeth
بذار دندوناشون رو تیز کنن
This is more than I can handle
این بیشتر از چیزیه که میتونم تحمل کنم
Blood in my Lambo’
خون توی لامبورگینیم
Wish I could go, oh, I’m losin’ ho-ope
کاش میتونستم برم، اوه، دارم امیدم رو از دست میدم
I light a candle, some Palo Santo
یه شمع روشن میکنم، کمی پالو سانتو
For all these demons, wish I could just go on
برای همه اون شیاطین، کاش میتونستم فقط ادامخ بدم
I just keep on hopin’ that you call me
فقط امیدوارم که بهم زنگ بزنی
You say you wanna see me, but you can’t right now
گفتی که میخوای ببینی منو، ولی الان نمیتونی
You never took the time to get to know me
هیچ وقت زمان لازمی صرف شناختم نکردی
Was scared of losin’ somethin’ that we never found
میترسید چیری رو از دست بده که هیچ وقت نداشتشون
We’re running out of reasons, but we can’t let go
دلایلمون برای ادامه تموم شده بود، ولی نمیتونستیم دست بکشیم
Yeah, Hollywood is bleeding, but we call it home
آره، از هالیوود خون میریزه، ولی بهش میگیم خونه