بخوانید کاربلدها
خانه / موزیک / Emeli Sandé / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ Read All About It از EMELI SANDE
Read All About It - EMELI SANDE.englishtipsforyou.com
Read All About It - EMELI SANDE.englishtipsforyou.com

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ Read All About It از EMELI SANDE

 Read All About It 

You’ve got the words to change a nation but you’re biting your tongue

تو بلدی حرفایی بزنی که باهاشون میشه یه مملکت رو تحت تاثیر قرار داد ، اما جلوی زبونتو میگیری و نمیگی

You’ve spent a life time stuck in silence afraid you’ll say something wrong

تو تمام عمرت رو تو سکوت سپری کردی با ترس از اینکه مبادا حرف اشتباهی بزنی

?If no one ever hears it, how we gonna learn your song

اما اگه هیچکس هیچوقت حرفات رو نشنوه ، چطور بفهمه نظر و حرف تو چیه؟

So come, on come on, Come on, come on

پس زود باش زود باش زود بااش زود باش

?You’ve got a heart as loud as lions, So why let your voice be tamed

تو قلبی به سرکشی و شجاعت یه شیر داری ، پس چرا صدات رو سرکوب میکنی ؟

Baby we’re a little different, there’s no need to be ashamed

عزیزم ما کمی با هم فرق میکنیم و به نظر من لازم نیست خجالت بکشی

You’ve got the light to fight the shadows, so stop hiding it away

تو نور و روشنایی ای رو در وجودت داری که میتونی با سایه ها بجنگی پس نادیده گرفتن این توانایی رو تمومش کن

Come on, Come on

زود باش زود باش

I wanna sing, I wanna shout

من میخوام بخونم ، میخوام فریاد بزنم

I wanna scream till the words dry out

میخوام انقدر داد بزنم تا تمام واژه ها تبخیر بشن

So put it in all of the papers, I’m not afraid

پس حرفام رو روی تمام کاغذها حک میکنم ، من نمیترسم

They can read all about it, read all about it

اونا میتونن تمام حرف های من رو بخونن ، همه چیز رو بخونن

Oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh

At night we’re waking up the neighbours while we sing away the blues

تو شبی که ما با بیشترین حرارت آواز میخونیم و تمام همسایه ها رو از خواب میپرونیم

Making sure that we rememberer yeah cause we all matter too

مطمئن باش که ما بخاطر میاریم بله چون همه ی ما هم ارزشمند هستیم

If the truth has been forbidden then we’re breaking all the rules

که اگه واقعیت ممنوع شده پس ما تمام قوانین رو میشکنیم …

So come on, come on, Come on, come on

پس زود باش زود باش زوود بااش

Lets get the tv and the radio to play our tune again

بیا تا کاری کنیم که دوباره صدامون از تلویزیون و رادیو پخش بشه و به گوش همه برسه

Its ’bout time we got some airplay of our version of events

ما قبلتر از این باید یه راه برای پخش و به گوش دیگران رسوندن دیدگاه و نظرمون پیدا میکردیم و دیر هم هست برای این کار

There’s no need to be afraid, I will sing with you my friend

هیچ دلیلی برای ترس وجود نداره من هم همصدای تو خواهم بود دوست من

Come on, come on

زود باش زود باش

I wanna sing, I wanna shout

من میخوام بخونم ، میخوام فریاد بزنم

I wanna scream till the words dry out

میخوام انقدر داد بزنم تا تمام واژه ها تبخیر بشن

So put it in all of the papers, I’m not afraid

پس حرفام رو روی تمام کاغذها حک میکنم ، من نمیترسم

They can read all about it, read all about it

اونا میتونن تمام حرف های من رو بخونن ، همه چیز رو بخونن

Oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh

Yeah we’re all wonderful, wonderful people

آره ! همه ی ما حیرت انگیزیم ، مردمی خارق العاده ایم

?So when did we all get so fearful

پس کِی اینقدر ترسو شدیم ؟

Now we’re finally finding our voices

حالا ما بالاخره داریم صداهامون رو پیدا میکنیم ( داریم جرات پیدا می کنیم )

So take a chance, come help me sing this

پس شانستو امتحانش کن ، بیا و همصدای من شو

Yeah we’re all wonderful, wonderful people

آره ما حیرت انگیزیم ، مردمی خارق العاده ایم

?So when did we all get so fearful

پس کِی انقدر ترسو شدیم ؟

And now we’re finally finding our voices

و حالا ما بالاخره داریم صداهامون رو پیدا میکنیم ( داریم جرات پیدا میکنیم )

So take a chance, come help me sing this

پس شانستو امتحانش کن ، بیا و با من همصدا شو

I wanna sing, I wanna shout

من میخوام بخونم ، میخوام فریاد بزنم

I wanna scream till the words dry out

میخوام انقدر داد بزنم تا تمام واژه ها تبخیر بشن

So put it in all of the papers, I’m not afraid

پس حرفام رو روی تمام کاغذها حک میکنم ، من نمیترسم

They can read all about it, read all about it

اونا میتونن تمام حرف های من رو بخونن ، همه چیز رو بخونن

Oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh (x2

 

 

0

امتیاز کاربران : 3.73 ( 10 امتیازات)

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *