بخوانید کاربلدها
خانه / موزیک / Alessia Cara / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ ready از Alessia cara
Alessia Cara - Ready.englishtipsforyou.com
Alessia Cara - Ready.englishtipsforyou.com

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ ready از Alessia cara

 

 

Ready

I think it’s safe to say that you will always change

فک کنم این درسته که بگم تو همیشه در حال  تغییری

New colours day-to-day; my friend, you are a hurricane

هر روز با یه رنگ جدیدی، دوست من،  تو مثل یه تند بادی

The look on your face, all the things you say

نگاهی که تو صورتته، تمام حرفایی که میزنی

Send me to outer space; my friend, you test my patience

منو از کوره به در میکنه،دوست من، تو صبر منو امتحان میکنی

Don’t you just push me out now

فقط الان منو بیرون ننداز

?You got me into this mess, who’s gonna get me out

تو منو وارد این اوضاع آشفته کردی، کی میخواد منو از اینجا ببره بیرون؟

Why are you pulling me down

چرا منو آذار میدی

?If you got things to figure out

اگه هنوز چیزهایی برای فهمیدن داری؟

Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me

اوه تو هنوز آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی داشتن منو نداری

Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me, yeah

اوه تو هنوز آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی داشتن منو نداری

Go steady your, your heavy heart until you’re free

با اون قلب سنگدلت استوار حرکت کن  تا وقتی که رها  بشی

Until you’re ready for, ready for, ready for, ready for me

تا وقتی که آماده باشی، آماده باشی، آمادگی داشتن منو داشته باشی

Until you’re ready, ready_for me

تا وقتی که آماده باشی، آمادگی داشتن منو داشته باشی

Why do I care so much about you, boy? You know I do

چرا انقدر بهت اهمیت میدم پسر؟ میدونی خیلی واسم مهمی

I think a million thoughts, but only half get through to you

من یه میلیون فکر تو سرمه که نصفش متعلق به توئه

You start a million fires just to see what they can do

تو فقط یک میلیون آتش روشن میکنی تا بدونی طرف مقابلت چیکار میکنه

But then you freeze up like winter season in June

اما بعدش مثل زمستان در ماه ژوئن یخ میکنی

I wanna climb into your mind and turn on all the lights

میخوام به مغز تو وارد شم و تمام چراغ هاشو روشن کنم

Read all your secrets, see if you wonder about mine

تمام رازهاتو بخونم، و ببینم آیا راجب رازهای من کنجکاوی

We’re just kids tryin’ to understand the world

ما فقط دو تا بچه ایم که داریم سعی میکنیم سر از کار دنیا در بیاریم

You’re still only a boy who’s scared of a good girl

تو هم هنوز یه پسری که از یک دختر خوب میترسه

Oh, you’re notready for, ready_for, ready for, ready_for me

اوه تو هنوز آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی داشتن منو نداری

Oh, you’re notready for, ready_for, ready_for, ready_for me, yeah

اوه تو هنوز آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی داشتن منو نداری

Go steady your, your heavy heart until you’re free

با اون قلب سنگدلت استوار حرکت کن  تا وقتی که رها  بشی

Until you’re ready for, ready for, ready_for, ready for me

تا وقتی که آماده باشی، آماده باشی، آمادگی داشتن منو داشته باشی

Until you’re ready, ready for me

تا وقتی که آماده باشی، آمادگی داشتن منو داشته باشی

I won’t be waiting for you to come around, to come around

نمیخوام منتظرت بمونم تا برگردی سمتم، تا برگردی سمتم

I won’t be waiting for you, but I’ll be around, I’ll be around

نمیخوام منتظرت بمونم، اما همینجاها هستم، همینجاها هستم

Don’t you just push me out now

فقط الان منو بیرون ننداز

?You got me into this mess, who’s gonna get me out

تو منو وارد این اوضاع آشفته کردی، کی میخواد منو از اینجا ببره بیرون؟

Why are you pulling me down

چرا منو آزار میدی

If you got things to figure out

اگه هنوز چیزهایی برای فهمیدن داری؟

Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me

(Ready for me, no, no, no)

اوه تو هنوز آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی داشتن منو نداری

Oh, you’re not ready for, ready for, ready for, ready for me,Ready for me, no, no, no

اوه تو هنوز آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی نداری، آمادگی داشتن منو نداری

Go steady your (Steady your) , your heavy heart until (Heavy heart) you’re free

با اون قلب سنگدلت استوار حرکت کن  تا وقتی که رها  بشی

Until you’re ready for, ready for, ready for, ready for me

تا وقتی که آماده باشی، آماده باشی، آمادگی داشتن منو داشته باشی

Until you’re ready, ready for me

تا وقتی که آماده باشی، آمادگی داشتن منو داشته باشی

 

۰

امتیاز کاربران : ۴٫۷ ( ۱ امتیازات)

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.