Saint Tropez
Ooh, yeah, yeah, yeah
اووه، آره، آره، آره
Such a long time
زمانی خیلی طولانی
I’ve been waitin’, I’ve been waitin’ for a long time
زمان خیلی زیادی، زمان خیلی زیادی رو منتظر موندم
Such a long time
زمانی خیلی طولانی
I’ve been waitin’, I’ve been waitin’ for a long time Yeah
زمان خیلی زیادی، زمان خیلی زیادی رو منتظر موندم (آره)
Such a long time Ooh
زمانی خیلی طولانی (آره)
Ooh, this shit bliss, I’m so rich Fuck that shit
اوه، این سعادت، خیلی پولدارم
(Ooh Abs like Abercrombie Fitch (Damn
ماهیچه های مثل ایبرکرامبی فیچ دارم (لعنتی
Ooh Milly, on my, whoa
میلی (زن سطح متوسط گستاخ) رومه
Versace boxers on my dick On my dick, damn
شورت ورساچی پامه
Bud Light runnin’ through my piss Ooh
توی ادرارم آبجو عه
On a yacht 50 meters insuffish Insufficient
رو قایق پنجاه متریم ولی بازم کافی نیست
50 carats on my fist On my fist
پنجاه قیراط رو مشتامه (جواهر)
The roof go down when I hit switch Ooh, bitch
اگه دکمه رو بزنم سقف میاد پایین
I money ball like Bradley Pitt Bradley Pitt, ayy
مثل برد پیت بدون سرمایه مالی پیشرفت میکنم فیلم مانی بال
I worked so hard for all this shit All this shit
برای همه اینا خیلی سخت کار کردم
Pumpin’ out classics in the Bat mobile, goin’ bat shit
توی ماشینم (اسم ماشین بتمن) آهنگای کلاسیک میذارم
Such a long time
زمانی خیلی طولانی
I’ve been waitin’, I’ve been waitin’ for a long time
زمان خیلی زیادی، زمان خیلی زیادی رو منتظر موندم
Such a long time
زمانی خیلی طولانی
I’ve been waitin’, I’ve been waitin’ for a long time Yeah
زمان خیلی زیادی، زمان خیلی زیادی رو منتظر موندم (آره)
Such a long time Ooh
زمانی خیلی طولانی (آره)
I’m in Saint-Tropez I had to check wrist Wow
من توی سنت تروپز (شهری تو فرانسه) هستم و افسرده ام
I just bought my girl a new necklace Necklace
تازه برای دوست دخترم یه گردنبند جدید خریدم
One, two, three, four, five, six
یک، دو، سه، چهار، پنج، شش
I’ll take ’em all don’t matter what the price is What the price is
همشو میبرم مهم نیس قیمتش چقدره
I said I’m sorry mama for my vices For my vices
گفتم مامان ببخشید بخاطر گناهام
You’ll never understand what my life is My life is
تو هیچوقت نمیفهمی زندگیه من چطوریه
One, two, three, four, five, six
Shit, I’m checking off my bucket list My bucket list
لعنتی، من هرکاری میخوام دارم میکنم
You try to give advice, I don’t need it
تو سعی میکنی نصیحتم کنی، بهش نیازی ندارم
I’ve been doin’ what I want since fetus
از زمان جنینی هرکاری میخواستم میکردم
What you call a holiday (Ooh), I call another day Haha
چیزی که تو بهش میگی تعطیلات، من بهش میگم یه روز دیگه
And I ain’t ever stoppin’, no apologies
و هیچوقت متوقف نخواهم شد، معذرت خواهی نمیکنم
Such a long time
زمانی خیلی طولانی
I’ve been waitin’, I’ve been waitin’ for a long time
زمان خیلی زیادی، زمان خیلی زیادی رو منتظر موندم
Such a long time
زمانی خیلی طولانی
I’ve been waitin’, I’ve been waitin’ for a long time Yeah
زمان خیلی زیادی، زمان خیلی زیادی رو منتظر موندم (آره)
Such a long time Ooh
زمانی خیلی طولانی (آره)