بخوانید کاربلدها
خانه / موزیک / Michael Buble / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ someday از Michael Buble
Someday .englishtipsforyou.com
Someday .englishtipsforyou.com

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ someday از Michael Buble

 

Someday

I love seeing you happy

دوست دارم خوشحالیتو ببینم

I miss seeing that smile

دلم برای دیدن اون لبخند تنگ شده بود

It’s been such a long time

مدت طولانی بود که ندیده بودم

And although I don’t have you

و با اینکه تو رو در کنارم ندارم

I know now that I need to

میدونم حالا نیاز دارم

Somehow make you mine

یه جورایی تو رو مال خودم بکنم

And I won’t lie, it’s hard seeing you with him

و دروغ چرا، دیدن تو در کنار اون پسره برام سخته

‘Cause I know he can’t hold you like I can

چون میدونم اون نمیتونه جوری که من میتونم در آغوش بگیرمت بقلت کنه

Someday maybe when we’re old and gray

شاید یه روزی وقتی ما پیر و سیاه شدیم

We could be in love once more

بتونیم یکبار دیگه عاشق بشیم

‘Til then I won’t give my love away

تا اون موقع نمیخوام عشقم به تو رو از دست بدم

Darling, I’m forever only yours

عزیزم من تا ابد فقط ماله خودتم

I remember that love song

من اون آهنگ عاشقانه رو به یاد میارم

I sang every word wrong

همه واژهاش رو اشتباهی میخوندم

But you didn’t mind, no no

اما از نظر تو اشکالی نداشت، نه نه

And I’ll admit that I miss you

و من میپذیرم که دلم برات تنگ شده

But only if you do

اما اگه دل تو هم تنگ شده بیا پیشم

‘Cause you know that I’m shy

چون میدونی که من خجالتیم

And I can’t lie, it’s hard seeing you with her

و نمیتونم دروغ بگم، دیدن تو در کنار اون دختره خیلی برام سخته

‘Cause I know she can’t love you like I can

 چون میدونم اون نمیتونه جوری که من دوست دارم دوست داشته باشه

Someday maybe when we’re old and gray

شاید یه روزی وقتی ما پیر و سیاه شدیم

We could be in love once more

بتونیم یکبار دیگه عاشق بشیم

‘Til then I won’t give my love away

تا اون موقع نمیخوام عشقم به تو رو از دست بدم

Darling, I’m forever only yours

عزیزم من تا ابد فقط ماله خودتم

If my lovin’ works for you

اگه دوست داشتن من جواب بده

Then we’ve got nothing to lose

بعدش ما چیزی برای از دست دادن نداریم

‘Cause I’m forever only yours (in love once more, once more, once more)

چون من تا ابد ماله تو هستم

No need to complicate it

نیازی به پیچیده کردن نیست

That smile is worth the wait, yeah

اون لبخند تو ارزش صبر کردن داره

I’m forever only yours hey, yeah

من تا ابد ماله تو هستم

Someday maybe

Someday maybe

شاید یه روزی

Someday maybe I’ll be yours woah, baby

شاید یه روزی مال تو بشم

Someday maybe someday maybe

Someday maybe someday maybe

شاید یه روزی

Someday maybe I’ll be yours someday maybe I’ll be yours

شاید یه روزی من مال تو بشم

Someday maybe when we’re old and gray

شاید یه روزی وقتی ما پیر و سیاه شدیم

We could be in love once more

بتونیم یکبار دیگه عاشق بشیم

‘Til then I won’t give my love away

تا اون موقع نمیخوام عشقم به تو رو از دست بدم

Darling, I’m forever only yours

عزیزم من تا ابد فقط ماله خودتم

If my lovin’ works for you

اگه دوست داشتن من جواب بده

Then we’ve got nothing to lose

بعدش ما چیزی برای از دست دادن نداریم

‘Cause I’m forever only yours someday maybe I’ll be yours

چون من تا ابد ماله تو هستم

No need to complicate it

نیازی به پیچیده کردن نیست

That smile is worth the wait, yeah

اون لبخند تو ارزش صبر کردن داره

I’m forever only yours someday maybe I’ll be yours

من تا ابد ماله تو هستم

I said now, I’m forever only yours

I said now, I’m forever only yours

همین الان گفتم، من تا ابد ماله تو هستم

 

0

امتیاز کاربران : 4.51 ( 1 امتیازات)

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

یک دیدگاه

  1. ممنون از ترجمه عالی و اینکه اهنگو گذاشتین❤❤ فقط ببخشید بهتر نیست بگیم پیر و خاکستری شدیم؟اخه سیاه یجوریه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *