بخوانید کاربلدها
خانه / موزیک / Ariana Grande / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ sweetener از ariana grande
ariana_grande_-_sweetener_englishtipsforyou.com
ariana_grande_-_sweetener_englishtipsforyou.com

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ sweetener از ariana grande

 

Sweetener

When life deals us cards

وقتی زندگی کارت ها رو بینمون تقسیم میکنه

Make everything taste like it is salt

مزه همه چیز رو مثل نمک شور میکنه

Then you come through like the sweetener you are

بعدش تو مثل شیرین کننده ترین چیز از راه میرسی

To bring the bitter taste to a halt

تا موجب توقف مزه تلخ در زندگی بشی

And then you get it, get it, get it, get it Ayy

بعدش تو میگیریش، میگیریش، میگیریش،میگیریش

Hit it, hit it, hit it, hit it Ayy

بهش ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی

Flip it, flip it, flip it

خمش میکنی، خمش میکنی، خمش میکنی،

You make me say oh, oh Sheesh, sheesh

و باعث میشی صدام در بیاد، اوه، اوه

Twist it, twist it, twist it, twist it

میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش

Mix it and mix it and mix it and mix it

و به هم قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی

Kiss it, kiss it, kiss it

میبوسیش، میبوسیش، میبوسیش

You make me say oh, oh Sheesh, sheesh

و باعث میشی صدام در بیاد، اوه اوه

I like the way you lick the bowl Sheesh

از جوری که کاسه رو لیس میزنی خوشم میاد

Somehow your method touches my soul Sheesh, yeah

یه جورایی این کارت روحمو قلقلک میده

It lifts me up to heights unknown Ayy

این کارت منو میبره به یک جای ناشناخته

So when they ask, “How’s life?” I go Sheesh, sheesh

پس وقتی اونا میپرسن “زندگی چطوره؟” من میرم

When life deals us cards

وقتی زندگی کارت ها رو بینمون تقسیم میکنه

Make everything taste like it is salt

مزه همه چیز رو مثل نمک شور میکنه

Then you come through like the sweetener you are

بعدش تو مثل شیرین ترین چیز از راه میرسی

To bring the bitter taste to a halt

تا موجب توقف مزه تلخ در زندگی بشی

And then you get it, get it, get it, get it Ayy

بعدش تو میگیریش، میگیریش، میگیریش،میگیریش

Hit it, hit it, hit it, hit it Ayy

بهش ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی

Flip it, flip it, flip it

خمش میکنی، خمش میکنی، خمش میکنی،

You make me say oh, oh Sheesh, sheesh

و باعث میشی صدام در بیاد، اوه، اوه

Twist it, twist it, twist it, twist it

میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش

Mix it and mix it and mix it and mix it

و با هم قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی

Kiss it, kiss it, kiss it

میبوسیش، میبوسیش، میبوسیش

You make me say oh, oh Sheesh, sheesh

و باعث میشی صدام در بیاد، اوه اوه

Your mama sent us horoscopes Sheesh

مادرت برامون طالع بینیمون رو فرستاده

Had so much fun watching them unfold Sheesh, yeah

از اینکه اونا رو ببینیم کلی بهمون خوش گذشت

You said she like me, I smiled, I know Ayy

تو گفتی مامانت از من خوشش میاد، من لبخند زدم، میدونم

So when they ask, “How’s life?” I go Sheesh, sheesh

پس وقتی اونا میپرسن “زندگی چطوره؟” من میرم

When life deals us cards

وقتی زندگی کارت ها رو بینمون تقسیم میکنه

Make everything taste like it is salt

مزه همه چیز رو مثل نمک شور میکنه

Then you come through like the sweetener you are

بعدش تو مثل شیرین ترین چیز از راه میرسی

To bring the bitter taste to a halt

تا موجب توقف مزه تلخ در زندگی بشی

And then you get it, get it, get it, get it

بعدش تو میگیریش، میگیریش، میگیریش،میگیریش

Hit it, hit it, hit it, hit it

بهش ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی

Flip it, flip it, flip it

خمش میکنی، خمش میکنی، خمش میکنی،

You make me say oh, oh Sheesh, sheesh

و باعث میشی صدام در بیاد، اوه، اوه

Twist it, twist it, twist it, twist it

میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش

Mix it and mix it and mix it and mix it

و با هم قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی

Kiss it, kiss it, kiss it

میبوسیش، میبوسیش، میبوسیش

You make me say oh, oh Sheesh, sheesh

و باعث میشی صدام در بیاد، اوه اوه

And then we lay it back, talk the rest of the night

بعدش ما دراز میکشیم  و کل شب با هم حرف میزنیم

Things that we can light make me say oh, oh Sheesh, sheesh

جیزهایی که ما میتونیم ازش لذت ببریم باعث میشه بگم اوه

Talking ’bout what you wanna do, whether it’s wrong or right

راجبه کارهایی که تو میخوای انجام بدی، هر چیز درست یا اشتباهی

I am followin’ you ’cause you make me say oh, oh Sheesh, sheesh

من دنبالت میام چون تو باعث میشی صدای من در بیاد، اوه اوه

Said I don’t know what I’d do without you in my life, it’d be so sour

گفتم من نمیدونم بدون حضور تو در زندگیم چیکار کنم

I’m hoping that everybody can experience what we have in ours

امیدوارم همه بتونن چیزی که ما در زندگیمون داریم رو تجربه کنن

When life deals us cards

وقتی زندگی کارت ها رو بینمون تقسیم میکنه

Make everything taste like it is salt Sheesh, sheesh

مزه همه چیز رو مثل نمک شور میکنه

Then you come through like the sweetener you are

بعدش تو مثل شیرین ترین چیز از راه میرسی

To bring the bitter taste to a halt Sheesh, sheesh

تا موجب توقف مزه تلخ در زندگی بشی

And then you get it, get it, get it, get it

بعدش تو میگیریش، میگیریش، میگیریش،میگیریش

Hit it, hit it, hit it, hit it

بهش ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی

Flip it, flip it, flip it

خمش میکنی، خمش میکنی، خمش میکنی،

You make me say oh, oh Sheesh, sheesh

و باعث میشی صدام در بیاد، اوه، اوه

Twist it, twist it, twist it, twist it

میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش

Mix it and mix it and mix it and mix it

و با هم قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی

Kiss it, kiss it, kiss it

میبوسیش، میبوسیش، میبوسیش

You make me say oh, oh Sheesh, sheesh

و باعث میشی صدام در بیاد، اوه اوه

You make me say oh, babe

و باعث میشی صدام در بیاد اوه، عزیزم

 

0

امتیاز کاربران : 5 ( 1 امتیازات)

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.