Sweetener
When life deals us cards
وقتی زندگی کارت ها رو بینمون تقسیم میکنه
Make everything taste like it is salt
مزه همه چیز رو مثل نمک شور میکنه
Then you come through like the sweetener you are
بعدش تو مثل شیرین کننده ترین چیز از راه میرسی
To bring the bitter taste to a halt
تا موجب توقف مزه تلخ در زندگی بشی
And then you get it, get it, get it, get it Ayy
بعدش تو میگیریش، میگیریش، میگیریش،میگیریش
Hit it, hit it, hit it, hit it Ayy
بهش ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی
Flip it, flip it, flip it
خمش میکنی، خمش میکنی، خمش میکنی،
You make me say oh, oh Sheesh, sheesh
و باعث میشی صدام در بیاد، اوه، اوه
Twist it, twist it, twist it, twist it
میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش
Mix it and mix it and mix it and mix it
و به هم قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی
Kiss it, kiss it, kiss it
میبوسیش، میبوسیش، میبوسیش
You make me say oh, oh Sheesh, sheesh
و باعث میشی صدام در بیاد، اوه اوه
I like the way you lick the bowl Sheesh
از جوری که کاسه رو لیس میزنی خوشم میاد
Somehow your method touches my soul Sheesh, yeah
یه جورایی این کارت روحمو قلقلک میده
It lifts me up to heights unknown Ayy
این کارت منو میبره به یک جای ناشناخته
So when they ask, “How’s life?” I go Sheesh, sheesh
پس وقتی اونا میپرسن “زندگی چطوره؟” من میرم
When life deals us cards
وقتی زندگی کارت ها رو بینمون تقسیم میکنه
Make everything taste like it is salt
مزه همه چیز رو مثل نمک شور میکنه
Then you come through like the sweetener you are
بعدش تو مثل شیرین ترین چیز از راه میرسی
To bring the bitter taste to a halt
تا موجب توقف مزه تلخ در زندگی بشی
And then you get it, get it, get it, get it Ayy
بعدش تو میگیریش، میگیریش، میگیریش،میگیریش
Hit it, hit it, hit it, hit it Ayy
بهش ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی
Flip it, flip it, flip it
خمش میکنی، خمش میکنی، خمش میکنی،
You make me say oh, oh Sheesh, sheesh
و باعث میشی صدام در بیاد، اوه، اوه
Twist it, twist it, twist it, twist it
میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش
Mix it and mix it and mix it and mix it
و با هم قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی
Kiss it, kiss it, kiss it
میبوسیش، میبوسیش، میبوسیش
You make me say oh, oh Sheesh, sheesh
و باعث میشی صدام در بیاد، اوه اوه
Your mama sent us horoscopes Sheesh
مادرت برامون طالع بینیمون رو فرستاده
Had so much fun watching them unfold Sheesh, yeah
از اینکه اونا رو ببینیم کلی بهمون خوش گذشت
You said she like me, I smiled, I know Ayy
تو گفتی مامانت از من خوشش میاد، من لبخند زدم، میدونم
So when they ask, “How’s life?” I go Sheesh, sheesh
پس وقتی اونا میپرسن “زندگی چطوره؟” من میرم
When life deals us cards
وقتی زندگی کارت ها رو بینمون تقسیم میکنه
Make everything taste like it is salt
مزه همه چیز رو مثل نمک شور میکنه
Then you come through like the sweetener you are
بعدش تو مثل شیرین ترین چیز از راه میرسی
To bring the bitter taste to a halt
تا موجب توقف مزه تلخ در زندگی بشی
And then you get it, get it, get it, get it
بعدش تو میگیریش، میگیریش، میگیریش،میگیریش
Hit it, hit it, hit it, hit it
بهش ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی
Flip it, flip it, flip it
خمش میکنی، خمش میکنی، خمش میکنی،
You make me say oh, oh Sheesh, sheesh
و باعث میشی صدام در بیاد، اوه، اوه
Twist it, twist it, twist it, twist it
میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش
Mix it and mix it and mix it and mix it
و با هم قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی
Kiss it, kiss it, kiss it
میبوسیش، میبوسیش، میبوسیش
You make me say oh, oh Sheesh, sheesh
و باعث میشی صدام در بیاد، اوه اوه
And then we lay it back, talk the rest of the night
بعدش ما دراز میکشیم و کل شب با هم حرف میزنیم
Things that we can light make me say oh, oh Sheesh, sheesh
جیزهایی که ما میتونیم ازش لذت ببریم باعث میشه بگم اوه
Talking ’bout what you wanna do, whether it’s wrong or right
راجبه کارهایی که تو میخوای انجام بدی، هر چیز درست یا اشتباهی
I am followin’ you ’cause you make me say oh, oh Sheesh, sheesh
من دنبالت میام چون تو باعث میشی صدای من در بیاد، اوه اوه
Said I don’t know what I’d do without you in my life, it’d be so sour
گفتم من نمیدونم بدون حضور تو در زندگیم چیکار کنم
I’m hoping that everybody can experience what we have in ours
امیدوارم همه بتونن چیزی که ما در زندگیمون داریم رو تجربه کنن
When life deals us cards
وقتی زندگی کارت ها رو بینمون تقسیم میکنه
Make everything taste like it is salt Sheesh, sheesh
مزه همه چیز رو مثل نمک شور میکنه
Then you come through like the sweetener you are
بعدش تو مثل شیرین ترین چیز از راه میرسی
To bring the bitter taste to a halt Sheesh, sheesh
تا موجب توقف مزه تلخ در زندگی بشی
And then you get it, get it, get it, get it
بعدش تو میگیریش، میگیریش، میگیریش،میگیریش
Hit it, hit it, hit it, hit it
بهش ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی، ضربه میزنی
Flip it, flip it, flip it
خمش میکنی، خمش میکنی، خمش میکنی،
You make me say oh, oh Sheesh, sheesh
و باعث میشی صدام در بیاد، اوه، اوه
Twist it, twist it, twist it, twist it
میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش، میچرخونیش
Mix it and mix it and mix it and mix it
و با هم قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی و قاتیش میکنی
Kiss it, kiss it, kiss it
میبوسیش، میبوسیش، میبوسیش
You make me say oh, oh Sheesh, sheesh
و باعث میشی صدام در بیاد، اوه اوه
You make me say oh, babe
و باعث میشی صدام در بیاد اوه، عزیزم