قالب وردپرس بیتستان پرنده فناوری
خانه / موزیک / Adele / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ turning tables از adele
Adele - Turning Tables.englishtipsforyou.com
Adele - Turning Tables.englishtipsforyou.com

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ turning tables از adele

 

turning tables

Close enough to start a war

به اندازه کافی بهم نزدیک هستی که جنگ رو شروع کنی.

All that I have is on the floor

همه ی چیزی که من دارم روی زمینه

God only knows what we’re fighting for

فقط خدا میدونه که ما چرا داریم میجنگیم

All that I say, you always say more

هر چی که من میگم  رو تو همیشه زیاد میگفتی

I can’t keep up with your turning tables

من نمیتونم تحمل کنم که تو میز رو میچرخونی

Under your thumb, I can’t breathe

من نمیتونم زیر ماشه اسلحه ات نفس بکشم

So I won’t let you close enough to hurt me

پس من نمیذارم تو انقدر به من نزدیک بشی که بتونی به من اسیب بزنی

No, I won’t ask you, you to just desert me

نه..من نمیگم بهت..نمیگم بهت که ولم کن

I can’t give you, what you think you give me

من نمیتونم بهت بدم اون چیزی رو که تو فک میکنی به من دادی

It’s time to say goodbye to turning tables

وقته خداحافظیه که میز هارو بچرخونی

To turning tables

که میز هارو بچرخونی

Under haunted skies I see you, ooh

زیر اسمونه شلوغ میبینمت..اه

Where love is lost, your ghost is found

جایی که عشق گم شده روح تو پیدا شده

I braved a hundred storms to leave you

من با ۱۰۰ تا توفان جنگیدم تا تونستم ترکت کنم

As hard as you try, no I will never be knocked down

با وجود این سعی سختی که میکنی اما من هرگز تسلیم نمیشم

I can’t keep up with your turning tables

من نمیتونم تحمل کنم که تو میز را میچرخونی

Under your thumb, I can’t breathe

من نمیتونم زیر ماشه اسلحه ات نفس بکشم

So I won’t let you close enough to hurt me

پس من نمیذارم تو انقدر به من نزدیک بشی که بتونی به من اسیب بزنی

No, I won’t ask you, you to just desert me

نه..من نمیگم بهت..نمیگم بهت که ولم کن

I can’t give you, what you think you give me

من نمیتونم بهت بدم اون چیزی رو که تو فک میکنی به من دادی

It’s time to say goodbye to turning tables

وقته خداحافظیه که میز هارو بچرخونی

To turning tables

که میز هارو بچرخونی

Next time I’ll be braver

دفعه ی بعد من شجاع تر خواهم بود

I’ll be my own savior

من خودم محافظ خودم خواهم بود

When the thunder calls for me

ادامه خط قبل وقتی که بخاطر من اسمون رعد و برق زد

Next time I’ll be braver

دفعه ی بعد من شجاع تر خواهم بود

I’ll be my own savior

من خودم محافظ خودم خواهم بود

Standing on my own two feet

 روی ۲تا پای خودم می ایستم

I won’t let you close enough to hurt me, no

من نمیذارم به اندازه ای بهم نزدیک بشی که بهم صدمه بزنی

I won’t ask you, you to just desert me

ازت نمیپرسم ، تو فقط منو به بیراه میبری

I can’t give you, what you think you give me

من نمیتونم اون چیزو بهت بدم ، نظرت درباره اینکه تو مال خودتو بدی چیه ؟

It’s time to say goodbye to turning tables

الان وقتشه که به چرخش میز ها بگیم خدا حافظ

To turning tables

به چرخیدن میز ها

Turning tables, yeah

چرخش میز ها ، اره

Turning ohh

چرخش اوه ه ه

 

 

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.