بخوانید کاربلدها
خانه / موزیک / Selena Gomez / ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ Wolves از Selena Gomez و Marshmello
Selena Gomez & Marshmello - Wolves - englishtipsforyou.com
Selena Gomez & Marshmello - Wolves - englishtipsforyou.com

ترجمه آهنگ و دانلود آهنگ Wolves از Selena Gomez و Marshmello

 

Wolves

In your eyes, there’s a heavy blue

توی چشمات یه رنگ آبی تیره ست

One to love and one to lose

یکی از چشمات برای عاشق شدنه و یکی برای از دست دادن

Sweet divide, a heavy truth

یه جدایی شیرین ، یک حقیقت تلخ

Water or wine, don’t make me choose

آب یا شراب (خوبی یا بدی)، مجبورم نکن انتخاب کنم

(I wanna feel the way that we did that summer night (night

میخوام احساسی که تو اون شب تابستون تجربه کردیم رو دوباره احساس کنم

Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky

مست از یه احساس ،تنها با ستاره های آسمان (بودیم)

I’ve been running through the jungle

توی جنگل دویدم

I’ve been running with the Wolves

با گرگ ها دویدم

To get to you, to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

(تا بدستت بیارم)

I’ve been down the darkest alleys

توی تاریک ترین کوچه ها هم رفتم

Saw the dark side of the moon

طرف تاریک ماه رو هم دیدم(نا ممکن ترین کارها رو هم کرده ام)

To get to you, to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve looked for love in every stranger

در هر غریبه ای دنبال عشق گشتم

Took too much to ease the anger

خیلی طول کشید تا عصبانیتم رو کنترل کنم

All for you, yeah, all for you

همش به خاطر تو اره به خاطر تو

I’ve been running through the jungle

توی جنگل می دویدم

I’ve been crying with the wolves

با گرگ ها گریه می کردم

(To get to you, to get to you (oh to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

Your fingertips trace my skin

نوک انگشتات پوستمو تعقیب میکنن

To places I have never been

به جایی که تا به حال اونجا نبودم

Blindly I am following

کورکورانه دارم دنبال میکنم

Break down these walls and come on in

این دیوار هارو فرو بریز و بیا داخل

I wanna feel the way that we did that summer night

میخوام احساسی که اون شب تابستون تجربه کردیم رو دوباره احساس کنم

Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky

مست از یه احساس ، تنها با ستاره های آسمان (بودیم)

I’ve been running through the jungle

توی جنگل دویدم

I’ve been running with the wolves

با گرگ ها دویدم

To get to you, to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve been down the darkest alleys

توی تاریک ترین کوچه ها هم رفتم

Saw the dark side of the moon

طرف تاریک ماه رو هم دیدم(نا ممکن ترین کارهارو کردم)

To get to you, to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve looked for love in every stranger

در هر غریبه ای دنبال عشق گشتم

Took too much to ease the anger

خیلی طول کشید تا عصبانیتم رو کنترل کنم

All for you, yeah, all for you

همش به خاطر تو ، اره همش به خاطر تو

I’ve been running through the jungle

توی جنگل دویدم

I’ve been crying with the wolves

با گرگ ها گریه کردم

(To get to you, to get to you (oh to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve been running through the jungle

توی جنگل دویدم

I’ve been running with the wolves

با گرگ ها دویدم

To get to you, to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve been down the darkest alleys

توی تاریک ترین کوچه هام رفتم

Saw the dark side of the moon

طرف تاریک ماه رو هم دیدم

To get to you, to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve looked for love in every stranger

در هر غریبه ای دنبال عشق گشتم

Took too much to ease the anger

خیلی طول کشید تا عصبانیتم رو کنترل کنم

All for you, yeah, all for you

همش به خاطر تو ، همش به خاطر تو

I’ve been running through the jungle

توی جنگل دویدم

I’ve been crying with the wolves

با گرگ ها گریه کردم

(To get to you, to get to you (oh to get to you

تا به تو برسم ، تا به تو برسم

 

0

امتیاز کاربران : 3.93 ( 3 امتیازات)

درباره ی saba

من یک دانش آموخته زبان انگلیسی هستم. بعد از سالها تدریس زبان در مقاطع مختلف تصمیم گرفتم شروع به آموزش زبان بوسیله اینترنت کنم. در این راه گروهی از همکارانم مرا همراهی می کنند. امیدواریم در افزایش آگاهی و دانش انگلیسی شما مفید واقع شویم. با وب سایت زبان نکته همراه باشید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *